Muistatteko sen Simpsoneiden jakson missä Homer soittaa jonkun
firman puhelintukeen ja hänellä vastataan Intiasta asti! Eikös se intialaisten
aksentti olekin hauskan kuuloinen? Sarjassa on se yksi vakiohahmo Apu, josta
revitään sitä samaa huumoria harva se päivä. Muakin nauratti.
Varsinkin nauratti, kun kuulin ekan kerran
puhelinmyyntifirmojen kusetustavoista. Kaikkihan ne perusjutut tietää. Et on
joku provikka ja lehtiä pitää yrittää myydä asiakkaille jotka haukkuu.
Ja siihen duunin huijataan niitä 16 kesäsii tekee hommaa ilman
minimituntikorvausta. Joo, kaikkihan sen käy kattomassa et mikä on meininkin.
Mut sen lisäks ne palkkaa Aminan, koska ne arvostaa et
suomen kieli on aksentilleen sillee oikein. Kato kun se on tärkeää puhelinmyynnissä,
ei se miltä myyjä näyttää vaan miltä se kuullostaa. Sillä on väliä, että kuulostaa oikeelta
suomalaiselta ja sit on yks pikku juttu Amina.... Sun pitää keksii itelles sellainen
geneerinen suomalainen nimi kuten Anna Mäkinen. Katsos kun asiakkaat voi
hämmentyä ja vaikka sulkee puhelimen ennen myyntipuhetta. Sit se Amina aka Anna yrittää saada sen kainuulaisen mummon
ostamaan seiskaa tai lahjoittamaan rahaa yhteisvastuukeräykseen.
Jossain vaiheessa Amina lopettaa hommat. Ehkä melkein heti,
kun huomaa et ei tää oo oikee työ mistä saisi mitään rahaakaan. Tai ehkä silloin kun
nimileikki osuu omaan nilkkaan. Kainuulainen mummo, kun haluaa varmistaa et ei kai
nää avustusrahat mee vaan mihinkään mamujen tukemiseen?
Täähän oli ihan odotettavissa! Paskalafkoja kaikki tyyni nää puhelinmyyntifirmat. Mut sitten Amina jatkaa elämässä eteenpäni ja hankkii
opiskelupaikan. Edelleen erinomaisella suomen kielelllä pitäis
löytyä töitä.
Astetta sisäsiistimpänä hän pitää puhelinhaastattelufirmoja.
Vaikka puhelinhaastattelufirmat tykkää pitää henkilöstöreserviä eikä tarjoa kuin
osa-aika duunia, niin vakio tuntiliksa tuntuu jo luksukselta.
Kun Aminaa muistutetaan, et sit pitäis keksiä se geneerinen
suomalainen nimi, on kuvio jo selvä. Haastattelut pitää saada tehtyä, asiakkaat
pitää pitää rauhallisena, oudosta nimestä tulee vaan lisäkysymyksiä jne.
Homma alkaa v*tuttaamaan Aminaa siinä vaiheessa, kun
suklaarasiakyselyjen lomassa pitää udella asiakkailta myös
tupakointitottumuksia. Amina on tähän mennessä kehitellyt Anna Mäkiselle jo oman
elämäntarinan ja small talk sujuu asikkaiden kanssa. Ehkä se Anna joutaa jo romukoppaan ja vois ettii uuden duunin.
Homma ei valitettavasti lopu tähän, vai oletko tullut
ajatelleeksi et kenen kanssa oikeastaan puhut, kun soitat kännykkäfirman asiakastukeen,
varaat keikkalippuja tai valitat kylmistä pattereista isännöintifirmalle?
Kuinka monelle Aminalle, Abdille, Natashalle, Dynialle ja Pavelille on
sanottu et tää teidän nimi nyt vaan aiheuttaa hämmennystä asiakkaissa niin
ottakaa sellainen geneerinen suomalainen nimi?
Koska onhan se ymmärrettävää et yhteiskunnan moninaisuuden
näkeminen ja kuuleminen voi hämmentää joitain ihmisiä. Tai se kun samat ihmiset miettii, että missä ne
muka lymyää, ne työssä käyvät ja hyvää suomea puhuvat siirtolaistaustaiset, kun sellaisiakin kuulemma
on! Niin kyllä siinä hämmästyy, jos vastaus on et siellä puhelinlangan
toisessa päässä!
Myös Suomen romanit kokee tota todella paljon. Pitää olla Matti Virtanen vaikka olis Leif Bollström. Eli siellä lankojen päässä on myös useita Tenhoja, Maritzoja, Teresoja ja Taistoja vaikka Pekaksi ja Maijaksi esittäytyvätkin.
VastaaPoistaKiitos hienosta blogista!
VastaaPoistaJos teillä olisi kiinnostusta tehdä radiohaastattelu, niin ottakaa yhteyttä!
Minuun saaa kiinni hanna(piste)nordenswan(at)geemaili(piste)com, tai (at)yle.fi.